道家哲理No.001
王正澜
Wáng Zhèng Lán
「波澜不惊,心正神定。」
Wáng Zhèng Lán
「波澜不惊,心正神定。」
Wáng Wèi Jiā
「虚极静笃,来日方长。」
Wáng Mǐn Zhī
「敏于察,守于志。」
Wáng Zhèng Yǔ
「天光守恒,万物自如。」
Wáng Jiā Chí
「万物嘉美,何须急切。」
Wáng Xià Chí
「夏意虽晚,风骨犹存。」
Wáng Wǎn Chéng
「晚风拂诚,静美自得。」
Wáng Chén Yě
「晨光入野,生生不息」
Wáng Xīng Bó
「泊于天地,心似星辰。」
Wáng Ān Lán
「观澜索源,安宁致远。」
Wáng Qīng'ēn
「清泉流处,恩意深长。」
Wáng Liáng Chí
「良景入梦,迟步生花。」
Wáng Zhōng Hé
「虚静恬淡,万物相安。」
Wáng Zhī Qiān
「知止而安,谦退自强。」
Wáng Zhāo Rán
「昭如日月,顺其自然。」
Wáng Bó Xià
「泊心于夏,静观众妙。」
Wáng Bó'ēn
「泊于天地,恩及万物。」
Wáng Xīng Lán
「夜将阑,星正明。」
Wáng Dōng Dù
「水木清华,东岸而渡。」
Wáng Ēn Ēn
「两声轻唤,万般恩慈,皆在虚静中。」
Wáng Zhōng Lán
「微澜深处,藏着不屈的礁石。」
Wáng Qīng Yún
「清气入云,万物齐一。」
Wáng Shùn Chí
「顺物自然,大器迟成。」
Wáng Shàn Yě
「善守其本,心纳旷野。」