道家哲理No.001
张云野
Zhāng Yún Yě
「云在青天,野在脚下。」
Zhāng Yún Yě
「云在青天,野在脚下。」
Zhāng Ān Chí
「迟迟暮色,安然归家。」
Zhāng Qíng Lán
「晴光落满空山,流岚温柔岁月。」
Zhāng Yuè Xián
「心有千重岳,身似白云闲。」
Zhāng Dé Shuò
「德厚载物,朔月常新。」
Zhāng Chén Yǔ
「辰光流转,予你心安。」
Zhāng Shùn Níng
「顺心顺意,宁静致远。」
Zhāng Tīng Yán
「听岩之语,守心之静。」
Zhāng Yǔ Chéng
「予人玫瑰,诚存心中。」
Zhāng Wǎn Yán
「晚风渐起,山岩守望。」
Zhāng Shùn Yě
「顺势而发,心向野旷。」
Zhāng Jiāyě
「嘉守寸心之篝火,野行千里之风骨」
Zhāng Jì Xià
「夏意已就,此间万物泰然。」
Zhāng Rén Bó
「仁心内敛,泊水深流。」
Zhāng Dōng Lín
「冬临山静,万物收敛。」
Zhāng Chén Yǔ
「晨光微熹,予己从容。」
Zhāng Yuè Rán
「让寂静的山岳,燃起不熄的孤勇。」
Zhāng Dōng Chí
「冬日迟迟,时序温柔。」
Zhāng Yún Chí
「云程虽远,不急不躁。」
Zhāng Chén Wǎn
「把时光,温柔收拢。」
Zhāng Zhī Qiān
「知微见著,谦卑自牧。」
Zhāng Ruò Rén
「若水之仁,柔而有光。」
Zhāng Xīnglán
「山岚浮微光,星落起清风。」
Zhāng Yǔ Qiān
「给予他人温暖,谦卑对待生活。」